Dialek A:
Taman Nasional Wai Kambas (Bahasa Indonesia “Taman Nasional Way Kambas”) pok ni di sekitegh Wai Kambas, Lampung Timur, Provinsi Lampung. Taman nasional hinji beghak ni kughang lebih 1.300 km2.
Taman Nasional Wai Kambas tekughuk Taman Nasional sai paling tuha di Indonesia. Taman hiji diwatko oleh Belanda pada tahun 1937. Sai tujuan ni guwai ngelindungi liman ghik nyiptako hubungan saling nguntungko antagha liman jama manusia.
Zaman tumbai waktu pemeghintahan ghaja-ghaja Sumatera, liman dilatih ghik dimanfaatko di lom peghang ghik acagha seghemonial. Liman ngelakuko macom-macom tugas, kinjuk ngangkut kayu atau ngebajak sabah.
Guna atau paidah Taman Nasional Wai Kambas sina yakdo ngeghupako pok ngelindungi kughang lebeh 200 liman Sumatera ghik pok pusat pelatihan hewan gajah. Selayin sina Taman Nasional Wai Kambas moneh ngeghupako pok peghawatan liman sai sakik yakdo sai ngeghupako rumah sakit khusus gajah sai paling balak di Asia.
Di Pusat Pelatihan Gajah Taman Nasional Wai Kambas sina wat atraksi atawa peghtunjukkan peghtandingan sepak bola liman sai diwatko kala dibi. Tampilan sina dilaksanako unggal ghani Sabtu atau Minggu. Seunyinni pengunjung dapok monih cakak liman ghik kughuk mid pulan baghong jama pawang. Halok gham lagi untung gham dapok butungga jama liman jalang di pulan.
Dialek O:
Taman Nasional Way Kambas pek no di sekitegh Way Kambas, Lampung Timur, Provinsi Lampung. Taman Nasional ejou beghak nou kurang lebih 1.300 km2. Taman Nasional Way Kambas tekughuk Taman Nasional sai paling tohou di Indonesia. Taman enou diwatken oleh Belandou pada tahun 1937. Sai tujuannou guwai ngelindungei gajah jamou nyiptaken hubungan saling menguntungken hantagha gajah jamou manusia.
Watteu jaman jebei pemerintahan rajou-rajou Sumatera, gajah dilatih jamou dimanfaatken dilem perang jamou acara seghemonial. Gajah ngelakuken macem-macem tugas, gegoh ngangkut kayeu atau ngebajak sabah.
Gunou atau manpaat Taman Nasional Way Kambas enou iyeulah ngeghupaken pek ngelindungei kughang lebeh 200 gajah Sumatera jamo pek pusat pelatihan hewan-hewan gajah. Selanjutnou Taman Nasional Wai Kambas jugo ngerupaken pek perawatan gajah sai maghing iyeulah sai ngerupaken rumah sakit khusus gajah sai paling balak di Asia.
Di Pusat Pelatihan Gajah Taman Nasional Wai Kambas enou wat atraksi atawa peghtunjukan peghtandingan sepak bola gajah sai diwatken kala debei. Tampilan eno dilaksanaken unggal arei Sabtu jamou Minggeu. Segalounou pengunjung dapok monih cakak gajah jamou kughuk adok pelan bagheng jamou pawang. Katteu gham lagei uttung gham dapok tumbuk jamou gajah jalang di pelan.
Sumber Referensi Bacaan: Drs. Hi. Marsitho, M.Pd. dkk. 2000. Pandai Berbahasa Lampung. Bandarlampung: Gunung Pesagi.
Wow… Ternyata dialek bahasa di Lampung ada ragamnya ya. Unik ada yg dialek A dan O juga. Padahal itu satu daerah Lampung ya?
Alasan dulunya bisa pisah dialek A dan O itu sejarahnya bagaimana ya? Penasaran…
Iya betul kak, satu daerah Lampung beragam dialek setiap daerahnya. Ada yang pakai dialek A / O, beragam tapi menyatu ya kak, inilah indahnya Indonesia 😀
tuh kan mirip bahasa Jawa
seperti bahasa Cirebon yang condong ke bahasa Jawa, juga bahasa Banten
karena pada dasarnya kita satu rumpun
Iya kak betul…satu rumpun dalam kebhinekaan ya kak hehe 😀
Aku tak paham sama sekali nih dengan bahasa lampung. Tapi dikit2 kayaknya ada bagian yang bisa nyambung, deh.
Iya kak, memang kadang ada bahasa yang cuma dirubah kata-nya.
Wah, ternyata gini tho bahasa Lampung.
Dalam beberapa hal mirip bhs Jawa ya
Yups kak, betul kak.
Aku agak bingung sama bahasanya hehe
Berusaha memahami isi artikel dari bahasa indonesianya..
Menjadi semangat belajar bahasa Lampung sebagai salah satu instrumen bahasa dan negeri Indonesia kaya ragam bahasa.
Yups betul sekali kak. 😀
wah senang mampir di postingan ini
jadi tahu klo di lampung ada beragam dialek
Wah makasih ya kak, Lampung memang kaya akan adat dan budayanya kak, keren Lampung ini 😀
Aku baru ngeh..ternyata ini pake bahasa daerah ya..hehehe… Tadinya kupikir typo… Jadi kenal nih sama bahasa Lampung…
Wah makasih kak, 😀
Udah baca, tetep nggak ngerti.
Bagus nih kalau ada pengucapannya juga, jadi bagi yang orang luar lampung juga bisa belajar bahasa lisannya, bukan cuma tulisan
Wah makasih kak sarannya, iya betul juga ya ada pelafalannya biar orang lain tahu (terutama yang bukan asli Lampung).
Bahasa daerah memang tidak hanya satu aja, banyak dialeknya. Keren ih kak bisa nulis bahasa daerah. Kalau aku belum sanggup hihi.
Saya juga masih belajar kok kak, hehe…masih bertahap.
Wah ternyata ada dialek A sama O di sana. Pengen juga ngunjungin Taman Nasional Waykambas suatu hari nanti.
Aamiin, kudoakan mudah2an bisa ke way kambas kak nantinya..aamiin.
Mas Wahid guru bahasa atau biologi sih mas? Hehehe. Jago banget. Aku pernah ke TNWK sebulanan. Seru abissssss. Kebetulan salah satu tim PKLku orang Lampung, dan aku udah familiar sama dialek sana.
Saya guru biologi kak, cuma seneng aja dan bangga dengan bahasa dan budaya Lampung. Seneng aja belajar bahasa Lampung.
Ini berdasar wilayah atau gimana dialeknya Mas…baru tahu saya. unik ya bahasanya, mirip tapi ada bedanya. Terima kasih sharingnya jadi tambah wawasan tentang bahasa Lampung dialek A dan O
berdasarkan wilayah masing2 kak, kadang ada daerah di Lampung yang pake dialek A dan atau O. Agak beda memang pengucapannya.
wah banyak dialeknya ya ternyata walopun sama-sama di Lampung, tulisan latinnya kalo gak tau cara ngucapinnya jadi kaya bahasa Korea ya mas hihihih
Harus belajar lebih nih tentang Bahasa Lampung, ada banyak perbedaan juga ya dengan Bahasa Jawa.
Walaupun berbeda tapi kita tetap serumpun ya Kak
Iya kak, belajar bahasa Lampung itu menarik dan harus dicoba deh…hehe
Kapan bisa ke Way kambas nih. Dulu tahun 90an kalau ga salah sering denger cerita tentang Way kambas ini. Dan saya tertarik nih dengan bahasa Lampungnya, hehehe
Ternyata ada dialek A dan O nya juga ya mas, aq belum paham sama sekali dengan bahasa Lampung. Ada saudara yang tinggal disana kalo ngomong sesama temannya aq gak paham sama sekali
Ada mbak, bahasa Lampung itu ada dua dialek A dan O yang unik dan wajib dilestarikan.
Amazing. Itu yang pertama saat saya baca ini. Khas orang yang terpukau dengan sesuatu yang baru. Ternyata bahasa Lampung punya dialek berbeda ya. Mungkin perlu ditambah lagi tentang demografi pemakainya. Dan yang jelas sih, harus ada terjemahannya.
Iya kak, dialeknya berbeda2, menarik ya untuk dipelajari?
Lihat Way Kambas hanya bisa via youtube atau foto, huhuh belum pernah sekalipun kesana.
Saya doakan kak semoga bisa segera ke way kambas dan menikmati gajah dan keanekaragaman hayati di dalamnya.
Selalu suka kalau bahas wisata daerah. Selain unik, pasti terselip keindahan budayanya juga
Iya kak, tentunya kebudayaan daerah dan pariwisata bisa disandingkan secara bersamaan di hadapan para pengunjung/turis
tolong artikan dalam bahasa indonesia
insha Allah nanti menyusul ya kak. Coba saya translate dalam bahasa Indonesia.
BOLEH Tau ap ya artinya semua teks dialek (A) soal nya aku bukan orang lampung mau tau artinya tau bisa mendalami lampung
Jika meungkinkan nanti akan saya translate kak.. makasih komen dan kunjungannya.